Vyhľadávanie:
Zoradiť tituly: podľa autora , názvu , roku vydania
zostupne   vzostupne
Pošli ďalej mailom Pošli ďalej mailom    Tlač stránku Tlač stránku
Láska je výhra
Pridať do FacebookuPridať do TwitterPridať do Google Reader
Autor:   Marcia Willettová   Rok vydania:   2009
 
Bežná cena: 9.92 eur
Naša cena 3.62 eur
Orientačná cena v skk 109.05
Originál: Winning Through
Prekladateľ: Tamara Chovanová
Edícia: Spoločnosť priateľov krásnych knih
Žáner:
Väzba: viazaná
Formát: 13 x 20 cm
Počet strán: 312
Váha: 360 gr.
ISBN: 978-80-220-1474-8
EAN: 9788022014748

  Anotácia
Záverečná časť románovej trilógie populárnej autorky. Uplynulo takmer tridsať rokov, čo siroty Chadwickovcov prišli do rodinného sídla na pobreží anglického Devonu. A hoci sa od tých čias v ich životoch veľa zmenilo, Citadela naďalej zostáva spoľahlivým útočiskom pre celú rodinu.

  Úryvok
„A stále ho ľúbiš?“ spýtala sa Susanna zvedavo. Lepšie sa prizrela na fotografiu dvojčiat s otcom, potom ju položila na stolík a poobzerala sa po obývačke, ktorá kedysi bola súkromnou doménou starej mamy. „Ešte vždy ju tu vidím, ty nie? Píše listy alebo počúva z rádia hudbu.“
Fliss sa uľavilo, že Susanna zabudla na pôvodnú otázku, a aj ona sa poobzerala dookola.
„Spočiatku to tu pre mňa bolo dosť psychicky náročné,“ priznala. „Ale strýko Theo aj teta Prue trvali na tom, že jej izby sa musia využívať. Najprv som to považovala za svätokrádež, ale veľmi rýchlo som tu našla nesmiernu útechu. Dobre mi padlo utiahnuť sa sem, keď Miles odišiel do Hongkongu...“
Zaváhala a rozmýšľala, či si Susanna nespomenie na svoju otázku, ale mladšia sestra sa sústredila na minulosť a na rozhovor o Milesovi načas zabudla. Fliss ju pozorovala. Aj keď mala bruško, lebo čakala dieťatko, bola rovnaká ako v detstve: veselá, živá, a predsa vážna. Hľadela na Widgeryov, ktorí sa vynímali pri kozube, ligotavé tmavé vlasy po bradu mala nedbanlivo zastrčené za ušami a holé nohy aj ruky už mala opálené dohneda.
„Stará mama nám všetkým musela byť matkou,“ hovorila Susanna. „Musel to byť pre ňu šok, nemyslíš? Nielenže sa dozvedela, že mama, ocko a Jamie zahynuli takou hroznou smrťou, ale zrazu mať na krku tri malé deti...! Koniec koncov, nebola práve najmladšia.“
„Mala vyše šesťdesiat.“ Fliss si sadla na sedačku pod oknom. „Ty si ešte nemala ani dva roky a Krtko z toho ľaku stratil reč...“ Ticho spomínala na tie týždne hrôzy a potom úľavy, že sú v bezpečí, v Citadele. „Pravda, mala tu Ellen a Foxa. A tí boli skvelí. Pamätáš si niečo z tých čias, Sooz?“
Sestra s povzdychom klesla do pohodlného kresla.
„Ani nie,“ priznala. „Pokúšam sa spomenúť si na mamu, ocka a Jamieho, ale neviem, či sú to skutočné spomienky alebo rozprávanie iných. Ja som mala najväčšie šťastie. Tu som strávila detstvo so starou mamou, Ellen, Foxom a strýkom Theom. Až neskôr, počas štúdia na univerzite, som pochopila, že som nevyrastala v tradičnej anglickej rodine ako moji rovesníci. Spočiatku som z toho bola nešťastná. Ktosi mi povedal, že takýto život bol anachronizmus, a hnevala som sa, že nie som normálna.“
Fliss si opovržlivo odfrkla. „A kto je normálny?“
„Niekedy predsa len rozmýšľam, či nie sme trochu iní,“ trvala na svojom Susanna. „Chadwickovci akoby vedeli veľmi dobre žiť sami, nezdá sa ti? Teda, nie celkom sami, ale bez partnerov. Stará mama, strýko Theo, Krtko, Kit, Prue. Dokonca aj ty si počas posledných dvoch rokov vyzerala šťastná.“
„Prue pred chvíľou hovorila čosi podobné.“ Fliss si vyhrnula rukávy na modrej denimovej košeli a zatisla si uvoľnené pramienky plavých vlasov za uši. „Ty a Gus ste jediní šťastní manželia v celej rodine. Takže vidíš, konečne si normálna.“
„Vidím, že do toho nerátaš Hala a Mariu,“ poznamenala Susanna. „Je skvelé, že Hal má základňu v Devonporte, však? Škoda, že Maria sa sem nechce presťahovať, hoci chápem, že chce byť pri Edwardovi, kým trochu podrastie. Možno ho teraz už zapíše do internátnej školy, keď sa zabýval. Začal tuším pred dvoma rokmi, nie?“
“Áno,“ prikývla Fliss. „Už nie je nováčik. Zaradili ho medzi zboristov a všetci boli nadšení.“
Susanna si strčila za chrbát vankúš. „Aj Jolyon?“
„Aj Jolyon,“ vyhlásila Fliss rozhodne. „Dobre vieš, že nikdy na brata nežiarlil. Je to zlatý chlapec.“
„Ach, Jo je v pohode,“ súhlasila Susanna. „Ale aj tak musí byť občas nesvoj z toho, keď vidí, koľko pozornosti venujú jeho mladšiemu bratovi. Som rada, že sa mu v Herongate páči, aspoňže tam má Bess. Vždy som si myslela, že je kruté poslať ho do internátnej školy len preto, aby Maria mohla žiť v Salisbury a obskakovať okolo Edwarda...“
„Ťažko vyhovieť všetkým,“ odvetila Fliss po chvíli. „Ale to štipendium bolo lákavé. Nemohli ho odmietnuť. A nakoniec všetko dobre dopadlo.“
„Rozmýšľala som, či sem Maria nepríde častejšie, keď tu kotví Halova loď. Ale je manželka námorníka a musí byť zvyknutá na odlúčenie.“
„Myslím, že pre obe deti urobili to, čo bolo najlepšie.“ Fliss sa usilovala hovoriť pokojne. „Vždy keď Hal dostal priepustku, šiel do Salisbury. Zostal tu len vtedy, keď tu loď kotvila iba pár dní. Koniec koncov, je kapitánom. Minule ho sem Prue pozvala, aby ho mohla trochu rozmaznávať.“
Susanna sa uškrnula. „Prue je ozajstná kvočka. Ale naozaj to bolo fajn. Najmä keď aj Krtkova loď kotvila v Devonporte. Janie bola v siedmom nebi. Keď mal základňu v Northwoode, bola veľmi nešťastná.“
„Bolo by skvelé, keby sa Krtko s Janie dali dokopy,“ usúdila Fliss. „Ale po takom dlhom čase sa mi to nezdá reálne. Pozná ju už roky... Odkedy ste spolu chodili na univerzitu...“
„Nechce sa viazať,“ Susanna sa zamračila. „Za to môže tá Keňa. Bojí sa, že ľuďom, ktorých má rád, sa niečo stane, keď ich nebude môcť ochrániť. Nepáči sa mu, že som v druhom stave... Bojí sa, že zomriem pri pôrode... A bojí sa o deti. Sú také zraniteľné! Je to zvláštne, že je na ponorke. Myslela som si, že bude chcieť nejaké pekné bezpečné miestečko, nezdá sa ti?“
„Je to zložitejšie. Nebyť rodinnej tragédie, Krtko by zrejme bol celkom bežný chlap. Ale násilná smrť rodičov a Jamieho ho donútila, aby si uvedomil, aký je život krehký. Už je na tom oveľa lepšie ako kedysi, ale ešte vždy nad ním visí ten tieň. Všetci Chadwickovci boli námorníci a on považoval za dôležité dokázať, že aj on to zvládne. V každom prípade podľa mňa nie je do Janie zaľúbený. Má ju veľmi rád, ale Krtko bude musieť podľahnúť ozajstnej vášni, aby prekonal sám seba.“
„Viem.“ Susanna ľútostivo vzdychla a pokrčila plecami. „Bolo by to fajn, keby sa dali dokopy, no obávam sa, že máš pravdu. Nemá zmysel ženiť sa iba z pohodlnosti. Keď už je o tom reč...“
„Netreba sa ísť pozrieť, čo robia deti?“ Fliss pozrela na hodinky, vstala a podala ruku sestre.
„Chápem.“ Susanna bola rada, že jej pomohla vstať. „Len som si

pomyslela, že by si sa o tom možno chcela porozprávať.“